30 éves lett a "Vuk" rajzfilm!

Profile picture for user Marcellus

Ma harminc éve, hogy először bemutatásra került Fekete István Vuk cimű regényének Dargay Attila által készített rajzfilm-változata.  Az évforduló tiszteletére a Corvin moziban - ahol 30 évvel ezelőtt elsőként vetítették le - ma ismét műsorra tűzték a sokunk kedvenc gyerekkori rajzfilmjének számító Vuk-ot. Emellett a Budapesti Film Zrt gyerekrajzpályázattal emlékezett meg a híressé vált rókakölyökről.

Vuk (rajzfilm részlet)

 

Végül két érdekesség a filmmel kapcsolatban:

  • A Vuk név -amellett, hogy a filmbeli főhős neve - egyben szerb férfi név is, jelentése farkas
  • Az általánosságban elterjed tévhittel ellentétben a film főcímdalát nem Wolf Kati, hanem Maros Gábor énekli

Kategóriák

Címkék

vuk

Hozzászólások

Profile picture for user mudibarát

Örülök, hogy gondoltak rá. Ha ott laknék, szerintem elmentem volna rá. Mondjuk én jobban szeretem az eredeti regényt. Számomra már túl gyerekes. Amikor 3 hónapja megnéztem döbbentem rá, hogy már felnőttem.

Mindenesetre jó, hogy nem csak a 3D rajzfilmeket vetítik, hanem ilyet is. A folytatásáról tuti nem fognak így megemlékezni.

Profile picture for user Vulpex

Válasz mudibarát üzenetére

Maga a regény valóban nem olyan "gyerekes" mint a rajzfilm, bár ifjúsági regényként hivatkoznak rá sokan. A folytatása pedig... hát elég nagy szégyen, ezzel a 3d-s cgi rémálommal így meggyalázni az eredetit. Ami állítólag ifj. Fekete István regényéből készült (köze nincs hozzá egyébként).

Amúgy elkezdtem egy rókavilág cikket Vuk-ról, a napokban talán lesz valami belőle - vagy nem :) illetve a regény folytatásáról is jó lenne beleírnom majd valamit... ami egyébként, Vuk ide vagy oda, nekem nem annyira tetszett.

Profile picture for user Marcellus

Válasz mudibarát üzenetére

Szerintem az egyik legviccesebb jelent az, mikor a film vége felé hazatántorog a két részeg gúnár a vadászhoz.

Profile picture for user Marcellus

Válasz Marcellus üzenetére

Egyébként most, hogy évek után ismét végig néztem a filmet felfedeztem egy elég érdekes csúsztatást a végén:

A regényben a rókalány akit kiszabadítanak Iny, Vuk húga és ebből fakadóan Vuk későbbi társa nem ő, hanem egy másik leányzó, Csele lesz. A filmben ezzel szemben nem a testvérét szabadítja ki Vuk, sőt igazság szerint nem is tudjuk meg a rókalány nevét.

Profile picture for user Vulpex

Válasz Marcellus üzenetére

ez így igaz, a regény és a rajzfilm ebben eltér, meg egyéb dolgokban is. sőt, a rajzfilmből teljesen hiányzik a regény téli évszakban játszódó része. de a hangjáték mintha máshogy lenne, ha jól rémlik, az a regény történetét követi a végén is (?)

Profile picture for user Marcellus

Válasz Vulpex üzenetére

Igen, ha emlékeim nem csalnak a hangjáték elég jól követi a regény. A végén legalábbis biztosan előkerül Csele, meg a bátyja. Jó, hogy felhoztad egyébként a hangjátékot, mivel nekem elvileg valahol megvan az eredeti kazetta. Előtúrom már valamelyik nap...